A Música parece boba, o clipe tb, mas não sai da mente rsrs
Perfecta
Miranda
Composição: Alejandro Sergi
Tan pronto yo te vi
No pude descubrir
El amor a primera vista no funciona en mi
Después de amarte comprendí
Que no estaria tan mal
Probar tu otra mitad
No me importo se arruinariamos nuestra amistad
No me importo ya que más dá
Eramos tan buenos amigos hasta hoy
Que yo probe tu desempeño en el amor
Me aproveché de que habiamos tomado tanto
Te fuiste dejando y te agarre
Apesar de saber que estaba todo mal
Lo continuamos hasta juntos terminar
Cuando caimos en lo que estaba pasando
Te seguí besando, y fue
Sólo tu no necesito mas
Te adoraría lo que dura la eternidad
Debes ser perfecta para, perfecto para,
Perfecto para mi, mi amor,
Como fue que de papel cambie,
Eras mi amiga y ahora eres mi mujer
Debes ser perfectamente exactamente
Lo que yo siempre soñe
El tiempo que pasó
Resulto aún mejor
Nos conociamos de antes y sabiamos
Lo que queriamos los dos
Entonces el amor, uhm
nos tiene de rehén,
Seré tu eterna enamorada
Y te aseguro que
Todas las noches te amaré, uh
Eramos tan buenos amigos hasta hoy
Que yo pobre tu desempeño en el amor
Me aproveché de que habiamos tomado tanto
Te fuiste dejando y te agarre apesar
De saber que estaba todo mal
Lo continuamos hasta juntos terminar
Cuando caimos en lo que estaba pasandoTe segui besando, y fue
Formulário de contato
terça-feira, fevereiro 12, 2008
segunda-feira, fevereiro 11, 2008
Repetição
quinta-feira, fevereiro 07, 2008
Poema
terça-feira, fevereiro 05, 2008
segunda-feira, janeiro 28, 2008
Fuga
De repente me vejo,
só e fugindo de mim...
não tolero mais a mesmice,
nem tampouco faço algo para mudar.
Os problemas parecem não ter solução,
nem tenho cabeça para encontrar,
nem mesmo a mim...
perdida em mente confusa.
só e fugindo de mim...
não tolero mais a mesmice,
nem tampouco faço algo para mudar.
Os problemas parecem não ter solução,
nem tenho cabeça para encontrar,
nem mesmo a mim...
perdida em mente confusa.
segunda-feira, janeiro 21, 2008
domingo, janeiro 20, 2008
Só - Edgar Allan Poe
Só
Não fui, na infância, como os outros
e nunca vi como outros viam.
Minhas paixões eu não podia
tirar de fonte igual à deles;
e era outra a origem da tristeza,
e era outro o canto, que acordava
o coração para a alegria.
Tudo o que amei, amei sozinho.
Assim, na minha infância, na alba
da tormentosa vida, ergueu-se,
no bem, no mal, de cada abismo,
a encadear-me, o meu mistério.
Veio dos rios, veio da fonte,
da rubra escarpa da montanha,
do sol, que todo me envolvia
em outonais clarões dourados;
e dos relâmpagos vermelhos
que o céu inteiro incendiavam;
e do trovão, da tempestade,
daquela nuvem que se alterava,
só, no amplo azul do céu puríssimo,
como um demônio, ante meus olhos.
Edgar Allan Poe
Não fui, na infância, como os outros
e nunca vi como outros viam.
Minhas paixões eu não podia
tirar de fonte igual à deles;
e era outra a origem da tristeza,
e era outro o canto, que acordava
o coração para a alegria.
Tudo o que amei, amei sozinho.
Assim, na minha infância, na alba
da tormentosa vida, ergueu-se,
no bem, no mal, de cada abismo,
a encadear-me, o meu mistério.
Veio dos rios, veio da fonte,
da rubra escarpa da montanha,
do sol, que todo me envolvia
em outonais clarões dourados;
e dos relâmpagos vermelhos
que o céu inteiro incendiavam;
e do trovão, da tempestade,
daquela nuvem que se alterava,
só, no amplo azul do céu puríssimo,
como um demônio, ante meus olhos.
Edgar Allan Poe
Entender...
domingo, janeiro 13, 2008
Decepção

Acho que eu gosto tanto de andar pelo Centro velho de São Paulo,
até mesmo pela Paulista
porque ali...
ninguém me conhece,
não enxergam meus defeitos...
não sabem da minha solidão,
da minha insegurança e decepção comigo mesma.
Não podem ver o que sinto quando algo de errado acontece.
E me entristece.
Que me cobro demais,
e sofro antecipadamente...
e não mudo meu caminho.
Me humilho, me rejeito
e não acho uma solução melhor pra isso.
Inspiração
quarta-feira, janeiro 09, 2008
Matéria Revista Entrelivros
Entre o escuro e o esplendor
Fuks recria os últimos dias de Borges, Cabral e Joyce, marcados pela cegueira e pelo gênio literário
por Ricardo Lísias
HISTÓRIAS DE LITERATURA E CEGUEIRA Julián Fuks, Record, 160 págs., R$ 30
Antes de publicar Histórias de literatura e cegueira, Julián Fuks lançou, em 2004, Fragmentos de Alberto, Ulisses, Carolina e eu. Os dois livros são muito diferentes, mas já no primeiro ficava evidente a preocupação estilística do autor, que parece disposto a criar um estilo elaborado, elegante e muito cuidadoso. Se acrescentarmos o fato de que Histórias de literatura e cegueira revela também uma enorme disposição de leitura e, por fim, um respeito maduro pelos clássicos, podemos apontar Julián Fuks como um escritor que se destaca de outros da nova geração.
O livro ficcionaliza o final da vida de três escritores que, além do fato de serem já clássicos, tiveram em comum o destino de perder a visão. O fenômeno da cegueira foi tão marcante para Jorge Luis Borges, João Cabral de Melo Neto e James Joyce que praticamente se incorporou à descrição de suas obras e às respectivas histórias literárias da Argentina, do Brasil e da Irlanda. Fuks imagina três vidas perdidas entre o escuro da vista e o esplendor de textos marcantes e, com perdão do trocadilho, luminares para cada uma das três tradições. É esse choque entre o olhar cego de Borges, Cabral e Joyce e a força de sua literatura que prende o leitor a cada uma das lapidares páginas de Histórias de literatura e cegueira.Nos três textos, o constante ir e vir temporal ordena o espaço melancólico mas muito diferente para cada um deles.
Borges passeia entre a Genebra que acolheu seus últimos dias e a Biblioteca Nacional Argentina, seguramente o lugar de que ele mais gostava no mundo. Maria Kodama o acompanha em alguns momentos, e a imaginação onírica, que parece ter sido uma de suas principais obsessões, toma praticamente conta de tudo e faz o texto terminar com um ruído ao longe, misto de imaginação e lembrança. O final do primeiro texto é comovente.
Para o poeta brasileiro, Fuks reservou descrições minuciosas com um diálogo seco, tudo muito adequado à obra de João Cabral. Nesse segundo texto, a plasticidade toma lugar do onirismo, e uma cena muito cotidiana, um atropelamento, encarrega-se de trazer tudo para o plano do palpável. A história é triste e produz efeito marcante: o jornalista que vai entrevistar o poeta nota em seus olhos cegos uma grossa camada líquida, que ele não sabe o que é. Já nos nossos olhos, de leitores, são as lágrimas, que desse segundo capítulo não passam.
A terceira história, sobre Joyce, é a que mais evidencia a disposição de pesquisa de Fuks. Depois das duas anteriores, muito comoventes, esta última é mais colorida, um pouco exótica e bastante feliz na tentativa de parodiar o estilo joyceano. O autor de Ulisses briga com a esposa e se vê soterrado por uma montanha de cartas recusando o seu livro. O irmão o aborrece e ele já não enxerga nada direito, muito embora esteja disposto e preparado a compor o enorme raio de luz que é o Finnegans Wake. Em nenhum dos três textos Julián Fuks se deixa levar pela comiseração e muito menos sente pena da situação dos três escritores cegos, privados da melhor coisa que existe no mundo, a leitura. De fato, Borges, Cabral e Joyce merecem muita coisa, mas não pena.
Enfim, um livro como esse, ao mesmo tempo uma homenagem e uma espécie de declaração de amor, eles sem dúvida merecem.
E nós, leitores, também merecemos: vale a pena tatear entre a bruma contemporânea, pois no meio do nevoeiro existem pessoas fazendo literatura, e muito boa literatura, por sinal!
Assinar:
Comentários (Atom)
Postagem em destaque
Amar remete a uma dificuldade... nem por ser de idade ou por conta da cidade. A dificuldade estah na vaidade. Amamos menos aos outros......
-
É quando eu sofro mais... que a inspiração aparece... nos melhores tempos, nada surge. Parece amnésia... é uma coisa estranha... a falta de ...
-
Vago... por estradas intermináveis... por túneis que parecem sem fim. Mas sempre atenta ao caminho. Tenho um ponto de chegada, embora pareça...





